Добро пожаловать в сообщество Ru-English!

Наше сообщество - для людей, которым нужно практиковаться в использовании английского языка)
Мы - не носители языка, мы так или иначе связаны с английским - кому-то нужен для работы/учебы, кто-то учит для себя.

We speak English. And are damn proud of it!)

Our rules:

1) We don't write in Russian (click)
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
14:33 

The Very First Entry

ru_english
You have other 22 hours to speak Russian!
This is not a real entry, actually.
Just wanted to say hello to everyone and to make an announcement: we're open! )

@темы: administration

18:19 

Technical, to new members

Firesong
bet on both sides | do what you must
To join [any] community, you need to click Вступить в сообщество, not just Добавить в избранное. Then we'll get your request and can add you as a member.

@темы: administration

18:29 

About tags and links.

Alario
Не бойтесь же: вы лучше многих воробьев. (Св. Евангелие от Матфея, 10:31)
First of all, here is a list of tags which I thought could be useful:

Down there

What other tags do we need?)

Also, about useful links. I suggest that we all have some links concerning English. Let's share. We have a "My Links" option and also we can make a list in epigraph.

@темы: administration, discussion, links, that's useful

18:47 

Meet-and-Greet*

KattyJamison
KattyJamison
I might as well start the ball rolling.

I have lived in the US, state Massachusetts, for 10 years this July. I work as a family doctor in a local hospital and am married to an English-speaking guy, so get plenty of language practice at home. I love languages and linguistics and will be very happy to discuss them with anyone.
I have taken TOEFL, SAT, GRE and what seems like hundreds of other exams, so I can be a resource on those.
I am reasonably fluent in American slang and bio/technical lingo, but hopelessly outdated in British or Australian English.
I am happy to talk about books, articles, dictionaries, translations and other things but I do not have any kind of a relationship with video-production, so chances are I have not seen any movie anyone wants to discuss.

Open to questions and over* to someone else.

* Meet-and-Greet is the "code name" of the first visit to a doctor's office.
* One says "over" when one is speaking on an old or poorly working communication device, indicating, that this is time for the other person to speak. One says "out" indicating that from one's point of view this communication session is done. So "over and out" means "I have said all I wanted; done unless you have a say." Used by military wuite a bit.

@темы: discussion

19:33 

Hello)

Shae
Life is sweet
I live in Moscow and am currently working as a teacher of English (British English, as they say)). So I can be of help when it comes to grammatical theory, vocabulary, pronunciation and all that jazz – as I’m supposed not only to know, but to explain.

I’ve taken two of the Cambridge exams (FCE, CAE) and now making myself to sit for CPE.

I’m especially interested in everything connected with Ireland as I lost my heart somewhere in Munster… I’m also happy to talk about literature, arts, dictionaries, ways of learning English – whatever!

(feel free to point out my mistakes or misprints))

@темы: discussion

19:35 

Firesong
bet on both sides | do what you must
First and foremost, i'm a language freak. I've learned some and understand even more, but have no/almost no active practice.

I never got much formal education in English. I've had school classes - an ordinary school, not the special one - and a lot of self-study. And I'm workking as translator for several years now. Ten-some years ago I''ve led an active life on english forums, but not since.

So what I have is rather big vocabulary and an eye for mistakes (doesn't prevent me from making my own though). And almost no active skills, that's what i'm here fore.

One more thing I have for now is a VERY troublesome keyboard with broken SHIFT keys and a prospensity to type double letters all by itself. I plan to change it soon, but please ignore any mistakes with capital letters and doubles till further notice? it's just a technical error and I don't have time to change it every time it happens...

i'm ready to discuss everything I know something about - the same I do in my diary ))

@темы: discussion

19:59 

"Knock, knock" jokes

Shae
Life is sweet
I love these jokes, they are quite useful. The reader can understand the last line if he uses his imagination - and distorts his beautiful standard English pronunciation. (So if you don't understand what the whole thing is about just read this joke aloud)
Here are a few such jokes based on homophonoids - words that sound alike but one of which is incorrectly spelt.

My favourite:

"Knock, knock."
"Who's there?'
"Oscar."
"Oscar who?"
"Oscar a stupid question and you get a stupid answer"

and this one:

"Knock, knock."
"Who's there?'
"Cows Go."
"Cows Go who?"
"Cows go moo, not who"

@темы: lol

23:43 

TOEFL test

KattyJamison
KattyJamison
TOEFL (test of English as a foreign language), is a required exam for almost any college in an English-speaking country. In the times I was taking it, almost 10 years ago, they were asking for a score of 550-600 (paper-test) for acceptance. It is a reasonably straight-forward test. As Чиффа reminded me, the results of TOEFL are only valid for 2 years, so one should only take it if one expects to need it shortly.

General information about the test:

www.ets.org/portal/site/ets/menuitem.1488512ecf...

Free question samples at the link below.

www.ets.org/portal/site/ets/menuitem.1488512ecf...

@темы: that's useful

23:51 

Project Gutenberg

KattyJamison
KattyJamison
I suspect that almost everyone knows about this one, but just in case:

Project Gutenberg is a not-for-profit online library of English books which had lost the copyright due to time elapsed from the publishing date. If you want to read Jane Austin, Mark Twain, Stevenson or Swift in original - they're all here. There are also some books in other labguages, but the collections are, predictably, much smaller.

www.gutenberg.org/wiki/Main_Page

@темы: that's useful

11:49 

an Idea!

Firesong
bet on both sides | do what you must
Sometimes it's not easy to start talking. Even whe you're actually writting. Sometimes it's just plain hard. So I propose to talk "nonsense", where each of us can write one-two sentences not struggling to find any special five-syllables words. it's ironic but that's actually a way to remember long-forgotten words.
What i propose is actually not 'non-sense", but talking about kings and cabbages. Like, what do you think about kings and who your favorite king was? )))
So, I'm putting here a tew tag kings and cabbages (it's not quite a discussion as I see it) and starting a new topic with a question which haunts me since yesterday. (Kings can be used tto, if you wish).

:ps: And I think tag "idea/suggestion" or something like it will be useful too. But i'm not sure how to call it.

@темы: discussion

11:50 

Kings and cabbages

Firesong
bet on both sides | do what you must
What do you think about cucumbers? do you like them or not? Why?

@темы: kings and cabbages

14:38 

ru_english
You have other 22 hours to speak Russian!
We're adding all members as Избранное. It is done for possibility to make posts "Only for Избранное" as we plan to discuss any meetings and other events with members only. If you're a member, you will be added by default, though it can take a little time.
The reason: we don't mind silent watchers here, but they may embarass us at live meetings ))

@темы: administration

15:19 

World Wide Words

r2r
"We are on a ship, but we have no idea where we are in relation to Earth". || Stargate Fandom Team ||
World Wide Words is a weekly newsletter by Michael Quinion, Thornbury, Bristol, UK.
www.worldwidewords.org

It's all about English - words, their meanings, phrases, weird and old words, new-coined words, silly or non-casual words' usage, mistakes etc...
Michael Quiniom writes about English from a British viewpoint (as site header says), that is also interesting.

I'd recommend a sample article - "How many words: how many in the language and how many does any one person know?"
www.worldwidewords.org/articles/howmany.htm

The site conains more than its newsletter, but weekly e-mail issue has a nice virtue of falling by itself into mailbox every Saturday. :)

@темы: links, that's useful

15:48 

Sort of an intro. :)

Kleo Scanti
Spread your wings and fly!
Hi! I really like the idea of this community, so here I am.

I'm currently living in Moscow, but it may change in the following months.
I've been learning the English language since childhood. I started with self-study books, then had been going to the Diplomatic Academy courses for 2,5 years, then had spent almost three months in Oxford, and now I'm mastering my language skills by myself again.
I've got FCE, CAE and IELTS (General Module) Certificates, so if you have any questions about these exams, feel free to ask me.

Generally I'm interested in anime (and slightly less than that in the Japanese culture in whole), reading (from glamorous books like "The Devil Wears Prada" to fantasy books to non-fictional historical books), modern cinema, travelling (seeing new places is one of my top priorities when I should decide what to do) and many more (which can be found in my profile).

I've also got two journals in English. One is dedicated to anime, another is dedicated to my non-anime interests. If someone's intersted, I'll post the links.

@темы: intro

16:22 

Actual question

Firesong
bet on both sides | do what you must
What do you know about resumes in English/English resumes (I see a difference here - sometimes russian companies demand resume in English, but it's russian resume iin english language)? I invite you to share resources and/or personal experence.
I reallized that I know nothing aboout it but there is a chance i may need it. So... please? I think, it may be of interest for many of us.

Oh, and I think we'll ignore accents" At least, I don't know how to put them here, and there must be one... or two... in resume...

@темы: help needed

19:14 

BBC Learning English

Kleo Scanti
Spread your wings and fly!
www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/

It's a great source for those who want to learn the British English.

@темы: links, that's useful

20:00 

Food culture

KattyJamison
KattyJamison
So I'm kicking off the Food in the English-Speaking World discussion.

First off, one has to realize that English-speaking world is BIG. Indian cuisine is about as different from Canadian, as Zimbabwean from Turkish. I'll be talking mostly about American, Canadian and British, since I know those best.

American:
Some people think American food is a derivative of English and some think it's hamburgers and French Fries. Neither is exactly true, or even close to truth. Although, yes, Americans do eat pot roast, hamburgers and pound cake.
US is an extremely multi-cultural country, and was multicultural to begin with. Dutch, Spanish, French, British, Italian, Irish, Chinese and Indian foods are all over the place and they penetrated so far into the "national" potluck that most people here don't think of them as "foreign" foods anymore. For example, today in out hospital cafeteria you can get:
Muffins and pound cakes - British
Stuffed halapinos - Mexican
Strawberry parfait - French
Spagetti and meatballs in pineapple sauce - the cross between Italian and Hawaiian, I imagine...
Pizza - Italian
Macaroni salad - American
Apple pie - Dutch
and so on. And I did actualy go down there to check.

So, what that means is you can find anything you want here, as far as food goes, or nearly anything. Including salted cucumbers, сметана, and кисло млeко. But you might have to search for a bit.
Now, "sour cream" is prepared very much like "сметана", except is is done with cream, not milk, and it is never diluted with water or milk. So it looks like Russian творог, thick and smooth, not liquid at all. If you want it to look like Russian smetana you can dilute it with full-fat milk or cream.
"Curd" is not actually творог but a kind of consistency for milk products. "Творог" is "cottage cheese". Cottage cheese can be large curd, small curd, smooth and whatnot else. Most cottage cheese made in the US is made along the Northern European recipies (Skandinavian, Northern French), so it looks chunky (small or large curd). But you can buy cottage cheese that is smooth and a bit sour to the taste, like Russian ones, you just need to go to a farmhouse or specialty Eastern European store.
Salted cucumber (preserved in salted water with spices) and pickled cucumbers (preserved in vineager water with spices) can both be found in the US. But mostly cucumbers are pickled, with a few salted here and there, as opposed to in Russia, where there were a few pickled and mostly salted. Salt was hard to get here for a long while, so people used vineager to preserve pretty much everything.

Last thing for now. Americans pasteurize their foods to the fare-thee-well, probably with a battle-cry of "No bacteria remains crawling!" So if the milk does not go sour for a week and sour cream stays good for a month that does not mean they have preservatives or artificial additives; it just means that they are well-pasteurized. Which is usually a good thing, although cursed inconvenient when you are trying to make sour milk for pancakes.

Questions? Comments? Disagreements? Corrections?

@темы: discussion, that's useful

14:52 

well? Let's talk more

Firesong
bet on both sides | do what you must
I think you all know these psy-tests where you should describe a desert you're walking in, or a forest, or a house you see there... Well, I've got an idea from them though it won't be test, but rather mini-composition in one-two words or as many as you feel the urge to write.
So...

You're walking and suddenly come to a lake. What kind of lake it is? And where were you walking - id there a forest around it, a field, mountains or something else?

Let's talk lakes!

@темы: kings and cabbage

13:45 

Sorry but I need help!

Alkante
Летать, так летать!
What is the difference between interpretations of the terms "database" and "dataset"? Is database organized in a definite way, and dataset is not? Are there any differences more?
Thanks a lot!

@темы: help needed

22:13 

Running by

KattyJamison
KattyJamison
FYI* small but important difference.

A person, who is translating from one language into another in written form is a translator.
A person, who is doing the same thing in oral form (parallel or sequential) in an interpreter.

*For your information

Oh, yes, and there is a very common language in the US that does not have translators at all, only interpreters. Can you guess what it is?

@темы: that's useful

Ru_English: Говорят не по-русски

главная