KattyJamison
Interpreters, anyone? ))

A young woman looks at a notesheet and says: "Ah, finally! Sun dawns over a marblehead!"

@темы: translation, idioms, lol

Комментарии
20.09.2008 в 22:43

Скрипач не нужен.
Oh, thank you for bringing up the subject of idioms!
Erm, does it have ahything to deal with the phrase "sun is finally over a yardarm"? :)
24.09.2008 в 07:51

KattyJamison
Cordy Laer You are welcome!
Etimologically - sure does. But there is a layer of meaning in the first one which is not covered in a second. Has to do with the "marblehead" part.
24.09.2008 в 19:18

Скрипач не нужен.
Has to do with the "marblehead" part.
*What is marblehead? :hmm:*
And the answer should be also somehow related to the notesheet she was looking at, shouldn't it? Maybe, the woman has suddenly come up with a useful thought?
Marble is usually cold and dumb, whereas sun can warm it up a bit...
30.09.2008 в 00:27

KattyJamison
Cordy Laer Very good guess!
The girl lives in New England - sun dawns from the ocean here. And we do have marble cliffs. Which are cold and dumb until sunrise happens. So if I had to explain this idiom to someone in this context I would say: "OMG, it was here all the time! I FINALLY get it!"

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии